TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:10

Konteks
2:10 He unrolled it before me, and it had writing on the front 1  and back; 2  written on it were laments, mourning, and woe.

Yehezkiel 37:2

Konteks
37:2 He made me walk all around among them. 3  I realized 4  there were a great many bones in the valley and they were very dry.

Yehezkiel 48:22

Konteks
48:22 The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn Heb “on the face.”

[2:10]  2 sn Written on the front and back. While it was common for papyrus scrolls to have writing on both sides the same was not true for leather scrolls.

[37:2]  3 tn Heb “and he made me pass over them, around, around.”

[37:2]  4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and is here translated as “I realized” because it results from Ezekiel’s recognition of the situation around him. In Hebrew, the exclamation is repeated in the following sentence.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA